Lezingen

Nieuws
Werk
   -Alle
   -Ebooks
   -Luisterboeken
   -Bewerkt/Verfilmd
   -Vertaald
   -Bekroond

Auteur
   -Biografie
   -Bibliografie
   -Prijzen
   -Interviews
   -Standpunt
   -Dissertaties
   -Favorieten

Audio/Video
Foto's
Contact

Nieuws 2000 - 1990

2000

02-12-2000 - Vallen krijgt de Lavki-prijs
Vandaag wordt in Hasselt om 16u de Lavki-prijs uitgereikt aan Anne Provoost voor Vallen. Deze prijs is een vijfjaarlijkse prijs voor jeugdliteratuur.


16 tot 19-11-2000 - Opnames verfilming Vallen
De equipe van de regisseur Hans Herbots heeft er de eerste draaiweek van Falling opzitten in de Franse Ardèche. Anne Provoost nam de Thalys naar Valence en reisde door naar Lamastre om de set te bezoeken.



12 en 13-05-2000 - Tweede luik van het symposium van British Council
NCJ en British Council organiseren een symposium met als thema 'Coming Home in children's literature', met David Almond, Wim Hofman, Janni Howker, Joke van Leeuwen, Micahel Morpurgo, Philip Pullman, Rita Verschuur en Anne Provoost. Bart Moeyaert zit de sessies voor. Dit is het tweede luik van het symposium dat in februari in Antwerpen begon. Het vindt dit keer plaats in Roehampton Institute London.

Lees Provoosts statement over 'Bad Endings' in kinderboeken in het Engels.

20-03-2000 - Geletterde vrouwen
Geletterde vrouwen Anne Provoost en Riana Scheepers op tournee.



11 en 12-02-2000 - Eerste luik van het symposium van British Council
NCJ en British Council organiseren een symposium met als thema 'Coming Home in children's literature', met David Almond, Wim Hofman, Janni Howker, Joke van Leeuwen, Micahel Morpurgo, Philip Pullman, Rita Verschuur en Anne Provoost. Bart Moeyaert zit de sessies voor. Dit is het eerste luik van het symposium met dit onderwerp en heeft plaats in Elzenveld te Antwerpen. Het tweede deel vindt plaats later dit jaar, in de maand mei, in Roehampton Institute London.

Lees Provoosts statement over boeken die slecht aflopen.



01-02-2000 - Duitse vertaling
Bij Alterberliner in Berlijn verschijnt de vertaling van De roos en het zwijn als Rosalenas Spiegel, een vertaling van Silke Schmidt.




1999

10-12-1999 - Interview in Klasse voor Leerkrachten
Klasse polst naar Anne Provoosts opvattingen over opvoeding en onderwijs.



01-12-1999 - ECI Verhalenwedstrijd
Samen met Bart Moeyaert, Monica barones van Paemel, en Mariette Vanhalewijn, zetelt Anne Provoost in de nationale jury van de 7de grote verhalenwedstrijd van ECI, onder voorzitterschap van Jos Vandeloo. Aan deze tweejaarlijkse wedstrijd ten voordele van UNICEF namen de voorbije edities al meer dan 180.000 Vlaamse kinderen deel. Het thema dit jaar is Ik ben even iemand anders. De werkjes moeten uiterlijk vandaag worden ingeleverd waarna de jury zich wekenlang buigt over de honderden verhalen.


15-09-1999 - Acteurs gezocht voor Vallen
De Antwerpse regisseur Hans Herbots draait vanaf eind oktober Vallen, naar het bekroonde boek van Anne Provoost, in de Franse Ardèche. Het scenario is goedgekeurd door de Vlaamse Gemeenschap, de locatie ligt vast, naar de cast wordt momenteel gespeurd in drie landen.


10-09-1999 - Literair Café in het Kasteel van Brasschaat
Op zondag 19 september opent Het Kasteel van Brasschaat zijn deuren voor een literair café waarin Anne Provoost wordt geïnterviewd door Majo de Saedeleer, de directeur van het Nationaal Centrum voor Jeugdliteratuur in Antwerpen. Literair Café is een samenwerking van CC Brasschaat en vzw De Lezer.


06-09-1999 - Schrijversactie in Kleine Brogel
Op de militaire basis van Kleine Brogel zouden tien atoombommen van het type B 61 opgeslagen liggen, hoewel dat indruist tegen het non-proliferatieverdrag dat ons land in 1970 ondertekende. Opeenvolgende Belgische regeringen hebben in overeenstemming met de Navo-richtlijnen geweigerd te bevestigen dat er kernwapens op de basis liggen.
Schrijvers protesteren met de actie 'Bomspotting'. Onder hen Luuk Gruwez, Pjeroo Roobjee, Geertrui Daem, Bart Plouvier en Anne Provoost.


08-1999 – Schrijven aan scenario
Deze maand werkt Anne Provoost aan het scenario van de verfilming van Vallen, samen met regisseur Hans Herbots.


25-05-1999 – Woorden voor vrede
Vandaag kan u in Brussel terecht op drie locaties voor het benefietproject Woorden voor vrede. De titel staat voor woorden die geschreven zijn, uitgesproken en gezongen worden voor de vrede. In Duitsland en Frankrijk mengen schrijvers en intellectuelen zich uitdrukkelijk in het debat over Kosovo. In Vlaanderen en Nederland is er lange tijd niets te horen geweest. Dit initiatief van Het beschrijf, de Middagen van Poëzie & Proza, de Hoofdstedelijke Openbare Bibliotheek, De Markten en Poëzie Aarschot biedt een podium aan schrijvers en muzikanten om hun afkeer uit te spreken over wat er in de Balkan gebeurt en over al de wreedaardigheden die zowat overal ter wereld aan de gang zijn.
Kristien Hemmerechts, Monika Van Paemel en Anne Provoost, Stefan Hertmans, Eddy Van Vliet en Peter Verhelst en vele anderen geven acte de présence. Het evenement speelt zich af op drie Brusselse locaties: De Markten, La Tentation en het Klein Kasteeltje.


06-05-1999 - Spiritualiteit in de hedendaagse literatuur
Onder de noemer Tussen hemel en aarde vindt op drie donderdagen in mei en juni een literair salon plaats rond het thema 'spiritualiteit in de hedendaagse literatuur'. Gastheer is telkens dichter, prozaschrijver en essayist Marc Reugebrink. Hij gaat samen met de gast dieper in op de vraag of er méér is tussen hemel en aarde dan op het eerste gezicht lijkt, of religieuze of spirituele motieven nog - of opnieuw - een rol spelen in zijn of haar werk.
In mei verwelkomt hij Anne Provoost. Zij bewerkte een oud sprookje, De schone en het beest, tot een historische roman, De roos en het zwijn. Hierin neemt de vraag naar goed en kwaad een centrale plaats in.


Pocketuitgave van Zweedse vertaling van Vallen
Bij uitgeverij En bok for alla in Stockholm verschijnt de pocketuitgave Fallet (Vallen).



Finse vertaling van Vallen
Bij uitgeverij Tammi in Helsinki verschijnt Putoaminen (Vallen).



01 tot 17-04-1999 - Bezoek aan Zuid-Afrika
Anne Provoost gaat naar Zuid-Afrika voor opzoeking rond projecten waaraan ze aan werkt.


23 en 25-03-1999 - Lezingen in Londen
Anne Provoost gaat naar Londen voor lezingen. Zij maakt daar onder meer deel uit van het programma The Green Eyed Monster van Behoud de begeerte.


15 tot 17-03-1999 - Lezingen in Berlijn
Anne Provoost gaat naar Berlijn voor lezingen.


26 en 27-02-1999 - Lezingen op de British Council
In de British Council in Brussel geven auteurs vandaag lezingen.


02-1999 - Theaterbewerking Vallen
In Amsterdam en Nijmegen loopt deze maand de theaterbewerking van Vallen, getiteld Fantoomlief.


08 en 09-02-1999 - Lezing in Stavanger
Anne Provoost gaat naar Noorwegen voor een lezing op de "Rett til vers" conference in de Rogaland fylkesbibliotek van Stavanger .




1998

05-11-1998 - Debat op de Boekenbeurs
Anne Provoost debatteert met Marcel Moring over debuteren. In het panel zitten een aantal jonge schrijvers. Johan Terryn modereert.



25-08-1998 - Gouden Zoen voor De roos en het zwijn
De Gouden Zoen, de prijs voor het beste boek voor 12- tot 15-jarigen, is vandaag in het Amsterdamse theater Felix Meritis uitgereikt aan Anne Provoost. Ze kreeg de onderscheiding van de Stichting Collectieve Propaganda van het Nederlandse Boek (CPNB) voor De roos en het zwijn.



25-08-1998 - Nominatie voor Franse vertaling Vallen
De Franse vertaling van Vallen, Le Piege, is genomineerd voor Le Prix des Lecteurs van la Ville du Mans in Frankrijk.



06-03-1998 – Vallen wordt verfilmd
Het tweede boek van Anne Provoost wordt verfilmd. Regisseur Hans Herbots levert einde mei een eerste scenarioversie af. Het draaien zelf zal in de lente van 1999 gebeuren. De film wordt een productie van ERA-films.


11-03-1998 - Uitreiking Boekenleeuw voor De roos en het zwijn
In de Gentse Vooruit werd met een groot heksenfeest de 27ste editie van de Jeugdboekenweek geopend. Het feest ging van start met de uitreiking van de belangrijkste Vlaamse jeugdboekenprijzen. De hoogzwangere Anne Provoost kreeg de Boekenleeuw voor De roos en het zwijn.


04-03-1998 - Boekenleeuw voor De roos en het zwijn
Vandaag werd in het Etnografisch Museum in Antwerpen duidelijk dat de Boekenleeuw (ter waarde van 100.000 frank), uitgereikt door de Vereniging ter Bevordering van het Vlaams Boekwezen (VBVB), gaat naar De roos en het zwijn.



Noorse vertaling van De roos en het zwijn
Bij uitgeverij Aschehoug in Oslo verschijnt Rosen og svinet (De roos en het zwijn).



03-11-1997: Schrijvers bezoeken Goteborg
Vlaamse en Nederlandse schrijvers gaan naar Zweden om de literatuur van de Lage Landen te promoten. Lees het verslag in de De Volkskrant.


Zweedse vertaling van De roos en het zwijn
Bij uitgeverij Opal in Stockholm verschijnt Rosalena (De roos en het zwijn).



Deense vertaling van De roos en het zwijn
Bij uitgeverij Høst & Søns in København verschijnt Rosen og svinet (De roos en het zwijn).



23-03-1998 - Geboorte van Basil
De tweede zoon van Anne Provoost wordt geboren, Basil Oscar Evariste.



1997

15-12-1997 - ECI Verhalenwedstrijd
Samen met Bart Moeyaert, Monica van Paemel, Henri van Daele en Mariette Vanhalewijn, zetelt Anne Provoost in de nationale jury van de 6de grote verhalenwedstrijd van ECI, onder voorzitterschap van Jos Vandeloo. Aan deze tweejaarlijkse wedstrijd ten voordele van UNICEF namen de voorbije edities al meer dan 150.000 Vlaamse kinderen deel. Het thema dit jaar is Pak je pen en schrijf een brief. De werkjes moeten uiterlijk vandaag worden ingeleverd waarna de jury zich wekenlang buigt over de honderden verhalen.


Nieuwe editie Vallen
Bij uitgeverij Wolters/Noordhoff verschijnt een editie van Vallen in de reeks Jonge Lijsters.



Verschijning van De roos en het zwijn
Bij uitgeverij Querido in Amsterdam verschijnt De roos en het zwijn.



Deense vertaling van Vallen
Bij uitgeverij Høst & Søn in København verschijnt Fald (Vallen).



Noorse vertaling van Vallen
Uitgeverij Aschehoug in Oslo maakt een feesteditie van Fallet (Vallen).



14-02-1997 - Franse vertaling van Vallen
Bij uitgeverij Seuil in Parijs verschijnt Le piège (Vallen) in een vertaling van Florence de Brébisson



01-09-1997 - Engelse vertaling van Vallen
Bij uitgeverij Allen & Unwin in St. Leonards, Melbourne, verschijnt Falling (Vallen) in een vertaling van John Nieuwenhuizen.



Spaanse vertaling van Vallen
Bij uitgeverij Acento in Madrid verschijnt La caída (Vallen).



1996

22-11 tot 06-12-1996 - Reis naar Kenia
Anne Provoost gaat naar Kenia om inwoners van het Nuba-gebergte in Soedan te interviewen voor haar nieuwe boek.


01 tot 23-11-1996 - Lezingen in Oslo
Anne Provoost geeft in Oslo lezingen. Zij wordt geinterviewd door Lynn Ullman, de dochter van Ingmar Bergman.


06-10-1996 - Over werk-in-wording
Anne Provoost vertelt over de roman Vleugels, het nieuwe boek waar ze aan werkt. Het gaat over de vriendschap tussen een blanke journaliste en een zwarte verzetsstrijdster in het Nuba-gebergte in Soedan.



Catalaanse vertaling van Vallen
Bij uitgeverij Cruilla in Barcelona verschijnt La caiguda (Vallen).



14 en 15-05-1996 - Lezingen in Keulen
In het kader van de Kinder- en Jeugboekenweek van Nordrhein-Westfalen geeft Anne Provoost lezingen in de bibliotheek van Keulen, alsook in een paar middelbare scholen.


Noorse vertaling van Vallen
Bij uitgeverij Aschehoug in Oslo verschijnt Fallet (Vallen).



01-08-1996 - Nieuwe editie van Niet uitlachen
Bij Wolters-Noordhoff te Groningen verschijnt in de reeks Mijn eerste lijsters een heruitgave van Niet uitlachen! Het boek gaat over een meisje dat voor haar nieuwe vriendin probeert te verbergen dat haar broer het syndroom van Down heeft.



24 tot 29-06-1996 - Lezingen in Munchen
Anne Provoost geeft lezingen in Munchen op uitnodiging van Stichting Frankfurt '93.


Duitse vertaling van Vallen
Bij uitgeverij Anrich in Weinheim verschijnt Fallen (Vallen). Vert. Silke Schmidt



08 tot 13-04-1996 - Boekenbeurs Bologna
Anne Provoost is in Italie voor de boekenbeurs.



1995

Nieuwe uitgave van Duitse Mijn tante is een grindewal
Ter gelegenheid van het 25-jarig bestaan van de uitgeverij geeft Anrich een feesteditie uit van Tränen sind für die Augen, was der Regenbogen für den Himmel ist.


26 tot 28-12-1995 - Ontmoeting met Franse vertaalster
In Parijs ontmoet Anne Provoost de vertaalster Florence de Brebisson. Florence werkt aan de Franse vertaling van Vallen.


17-12-1995 - Optreden in De plantage
Anne Provoost is in Amsterdam te gast in het televisieprogramma De plantage van Hanneke Groenteman.


26-10 tot 11-11-1995 - Schoollezingen op de Nederlandse Antillen
Anne Provoost wordt door Stichting N.A.N.A. uitgenodigd om deel te nemen aan Kinderboekenfestival van Curaçao en er lezingen te geven aan middelbare scholieren. Schrijvers uit Nederland en België gaan jaarlijks op tournee naar de Nederlandse Antillen, waar zij samen met collega's van ter plaatse optreden in scholen en bibliotheken. De Stichting Culturele Manifestaties N(ederlandse) A(ntillen) N(ederland) en A(ruba) werd opgericht in 1991. Het programma wordt georganiseerd in nauwe samenwerking met de Bibliotheken en Culturele Diensten ter plekke.


15 tot 20-10-1995 - Lezingen in Madrid en Barcelona
Samen met Jan Terlouw geeft Anne Provoost lezingen in scholen in Spanje.


15-09-1995 - Zweedse vertaling van Vallen
Bij uitgeverij Opal in Stockholm verschijnt Fallet (Vallen).



01-10-1995 - Zilveren Griffel voor Vallen
In Amsterdam krijgt Vallen vandaag een Zilveren Griffel.


20-09-1995 - Nieuwe editie van Mijn tante is een grindewal
Bij Houtekiet/Fontein verschijnt een nieuwe editie Mijn tante is een grindewal.



01-05-1995 - Radio-interview Ik heb al een boek
In het programma Ik heb al een boek praat Anne Provoost in Hilversum met Ed van Eden over haar boek.


25-04-1995 - Ontvangst op het stadhuis
Names het college van Burgemeester en Schepenen van de stad Antwerpen krijgt Anne Provoost uit handen van Patsy Sorensen en Eric Anthonis een ereteken voor Vallen. Het ereteken is een kunstwerk van de Tsjechisch-Belgische kunstenaris Klara Leibovitz-Jiraskova.


19-03-1995 - Ziggurat brengt een portret van Anne Provoost
In het BRTN-programma Ziggurat van Jacky Claeys wordt een portret gebracht van de auteur van Vallen.



11-03-1995 - Gouden Uil voor Vallen
Tijdens de rechtstreekse uitzending van de eerste editie van De Gouden Uil op TV2 van BRTN krijgt Vallen de Gouden Uil voor jeugdliteratuur.



08-03-1995 - Uitreiking Boekenleeuw
In De Velinx in Tongeren overhandigt Minister Hugo Weckx de Boekenleeuw voor Vallen.


02-03-1995 - Uitreiking Woutertje Pieterseprijs
In Amsterdam krijgt Vallen de Woutertje Pieterseprijs.


01-03-1995 - Boekenleeuw voor Vallen
Op de persconferentie van de Boekenleeuw wordt bekend gemaakt dat Vallen is bekroond.


23-02-1995 - Woutertje Pieterseprijs voor Vallen
Onder het mom van een radio-interview krijgt Anne Provoost bezoek van afgevaardigden van de Woutertje Pieterseprijs. In plaats van een interview af te nemen, laten ze haar weten dat Vallen is bekroond.



1994

27-10-1994 - Geboorte van Martha
Anne Provoost krijgt een dochter, Martha.


23-9-1994 – Vlaams Filmpje
In de reeks 'Vlaamse Filmpjes' verschijnt het kortverhaal De Camcorder van Anne Provoost. 65ste jaargang, nummer 2126bis.
De kaft is een tekening van Tom Schamp.



Editie voor slechtzienden
Bij de Grootdruk-Uitgeverij in Eindhoven verschijnt een editie van Vallen in grote letters, voor mensen met gezichtsproblemen.



Vallen verschijnt
Bij Houtekiet/Fontein verschijnt Vallen.



My aunt is a pilot whale (Mijn tante is een grindewal).
Toronto: Women's Press, 1994
Vert. Ria Bleumer




1993

01-09-1993 - Verschijning van Kauwgom voor de held
Bij uitgeverij Zwijsen verschijnt Provoosts derde boekje voor eerste lezers. Viktor is vol bewondering voor zijn vader die de wedstrijd hardlopen wint. Gaandeweg wordt duidelijk dat hij doping gebruikt.



07-03-1993 - Geboorte van Cornelius
De eerste zoon van Anne Provoost wordt geboren, Cornelius.



1992

Het horloge.
Averbode/Apeldoorn: Altiora, 1992


Strandet (Miin tante is een grindewal).
Oslo: Aschehoug, 1992


När grindvalar strandar (Mijn tante is een grindewal).
Stockholm: Opal, 1992
Vert. Ingrid Wiken Bonde & Peter Bolin



Tränen sind für die Augen, was der Regenbogen für den Himmel ist (Mijn tante is een grindewal).
Kevelaer: Anrich, 1992




1991

03-1993 - Boekenleeuw voor Mijn tante is een grindewal
Vandaag werd bekend gemaakt dat de Boekenleeuw 1991 wordt toegekend aan Anne Provoost voor haar debuut Mijn tante is een grindewal.


Min tante er en grindehval (Mijn tante is een grindewal).
København: Høst & Søn, 1991




1990

Mijn tante is een grindewal.
Antwerpen/Baarn: Houtekiet/Fontein, 1990




1987

Luchtpost
De eerste zelfstandige publicatie van Anne Provoost verschijnt bij Amnesty International. Provoost schrijft een verhaal over twee kinderen die op een dag een stapel brieven vinden op de trein. De brieven zijn gericht aan de President van El Salvador. De illustraties in het boekje zijn van Peter Dekeyser.